24 Sept 2008

"المهاجران" لسوافومير مروجيك من إخراج سامر عمران "The Emigrants" A play by Slawomir Mrozek directed by Samer Omran

تعتبر مسرحية المهاجران إحدى أنضج مسرحيات الكاتب البولوني المعاصر سوافومير مروجيك : هذا العمل المكتوب في منتصف السبعينيات في مناخ الحرب الباردة وانقسام العالم إلى معسكرين يكتسب في لحظة أحادية القطب الحالية معنىً جديداً. فمع العولمة تغدو لصفة المهاجر معانٍ جديدة، توحدها كلها صفة القسرية. منذ الخمسينيات اعتاد البشر على الضحك المجرد مع مهرجي بيكيت الوجوديين المنتظرين على قارعة طريق في انتظار
غودو. مسرحيتنا أكثر واقعية وقسوة. مهاجرانا – مهرّجانا لهما - ويا للسخرية - جنسيات وجوازات سفر، ولا شجرة لهما وهما في القبو، والليلة هي رأس السنة... يكتشف جمهور دمشق إذاً للمرة الأولى في إخراج سامر عمران نموذجاً كلاسيكياً-معاصراً لحداثة مسرح أوروبا الشرقية في نكهته المريرة « دراما مغسلة المطبخ » واللاذعة، ويرى معه تجاوز المسرح الأوروبي لتجريدية عبث الخمسينيات والسطح الواقعي لمسرح الحياة اليومية الفرنسي أو الإنجليزية في السبعينيات مع أحد كبار كتاب الانشقاق ومجالدة الأنظمة الأمنية في العالم، صاحب "التانغو" و"ستربتيز" و"حب في القرم".


"the Emigrants" is considered one of the most sophisticated play by the Polish playwriter Slavomir Mrozek. It was written in the mid-seventies during the cold world erawhich saw the world split into two blocs. Now, at a time when this polarisation no longer exists, it takes on a new meaning, In a globalised world, the word "Emigrant" has acquired different connotations. Which all share a sense of compulsion. Since the fifties, we have become accustimed to the abstract laughter with Beckett's existentialist clowns, waiting on the roadsde in "Waiting for Godot". This play is more realistic and hard-hitting, and our clowns – ironically – have nationalities and passports, yet no tree. They are now in the basement and today is the New Year's Eve.
With the direction of Samer Omran, the Damascus audience will see for the first time a typical play of contemporary- classical eastern European theatre. With its bitter and bitting humour. This theatre that goes beyond the abstract qualities of the fifties' absurdity, the realism of the French daily life theatre and the English "Kitchen sink Drama" of the seventies. Here the audience is going to be with one of the most important playwriters rekated to resistance of repression.

من الخميس 25 أيلول – الساعة 9 مساء – ملجأ القزازين ( شارع بغداد – قرب مقبرة الدحداح)
Starting September 25th – 8:00 PM, at al-Qazzazin Shelter (Baghdad street

Don't miss it!

1 comment:

Anonymous said...

did u actually go to the play?great work indeed! I went on the first day and wrote a little blog post about it that i will be publishing tomorrow..